From 1962: “Whatever white people do not know about Negroes reveals, precisely and inexorably, what they do not know about themselves.”
Take up the White Man’s burden—
Ye dare not stoop to less—
Nor call too loud on Freedom
To cloak your weariness;
By all ye cry or whisper,
By all ye leave or do,
The silent, sullen peoples
Shall weigh your Gods and you.
Down at the cross where my Saviour died,
Down where for cleansing from sin I cried,
There to my heart was the blood applied,
Singing glory to His name!
I underwent, during the summer that I became fourteen, a prolonged religious crisis. I use “religious” in the common, and arbitrary, sense, meaning that I then discovered God, His saints and angels, and His blazing Hell. And since I had been born in a Christian nation, I accepted this Deity as the only one. I supposed Him to exist only within the walls of a church—in fact, of our church—and I also supposed that God and safety were synonymous. The word “safety” brings us to the real meaning of the word “religious” as we use it. Therefore, to state it in another, more accurate way, I became, during my fourteenth year, for the first time in my life, afraid—afraid of the evil within me and afraid of the evil without. What I saw around me that summer in Harlem was what I had always seen; nothing had changed. But now, without any warning, the whores and pimps and racketeers on the Avenue had become a personal menace. It had not before occurred to me that I could become one of them, but now I realized that we had been produced by the same circumstances. Many of my comrades were clearly headed for the Avenue, and my father said that I was headed that way, too. My friends began to drink and smoke, and embarked—at first avid, then groaning—on their sexual careers. Girls, only slightly older than I was, who sang in the choir or taught Sunday school, the children of holy parents, underwent, before my eyes, their incredible metamorphosis, of which the most bewildering aspect was not their budding breasts or their rounding behinds but something deeper and more subtle, in their eyes, their heat, their odor, and the inflection of their voices. Like the strangers on the Avenue, they became, in the twinkling of an eye, unutterably different and fantastically present. Owing to the way I had been raised, the abrupt discomfort that all this aroused in me and the fact that I had no idea what my voice or my mind or my body was likely to do next caused me to consider myself one of the most depraved people on earth. Matters were not helped by the fact that these holy girls seemed rather to enjoy my terrified lapses, our grim, guilty, tormented experiments, which were at once as chill and joyless as the Russian steppes and hotter, by far, than all the fires of Hell.
Yet there was something deeper than these changes, and less definable, that frightened me. It was real in both the boys and the girls, but it was, somehow, more vivid in the boys. In the case of the girls, one watched them turning into matrons before they had become women. They began to manifest a curious and really rather terrifying single-mindedness. It is hard to say exactly how this was conveyed: something implacable in the set of the lips, something farseeing (seeing what?) in the eyes, some new and crushing determination in the walk, something peremptory in the voice. They did not tease us, the boys, any more; they reprimanded us sharply, saying, “You better be thinking about your soul!” For the girls also saw the evidence on the Avenue, knew what the price would be, for them, of one misstep, knew that they had to be protected and that we were the only protection there was. They understood that they must act as God’s decoys, saving the souls of the boys for Jesus and binding the bodies of the boys in marriage. For this was the beginning of our burning time, and “It is better,” said St. Paul—who elsewhere, with a most unusual and stunning exactness, described himself as a “wretched man”—“to marry than to burn.” And I began to feel in the boys a curious, wary, bewildered despair, as though they were now settling in for the long, hard winter of life. I did not know then what it was that I was reacting to; I put it to myself that they were letting themselves go. In the same way that the girls were destined to gain as much weight as their mothers, the boys, it was clear, would rise no higher than their fathers. School began to reveal itself, therefore, as a child’s game that one could not win, and boys dropped out of school and went to work. My father wanted me to do the same. I refused, even though I no longer had any illusions about what an education could do for me; I had already encountered too many college-graduate handymen. My friends were now “downtown,” busy, as they put it, “fighting the man.” They began to care less about the way they looked, the way they dressed, the things they did; presently, one found them in twos and threes and fours, in a hallway, sharing a jug of wine or a bottle of whiskey, talking, cursing, fighting, sometimes weeping: lost, and unable to say what it was that oppressed them, except that they knew it was “the man”—the white man. And there seemed to be no way whatever to remove this cloud that stood between them and the sun, between them and love and life and power, between them and whatever it was that they wanted. One did not have to be very bright to realize how little one could do to change one’s situation; one did not have to be abnormally sensitive to be worn down to a cutting edge by the incessant and gratuitous humiliation and danger one encountered every working day, all day long. The humiliation did not apply merely to working days, or workers; I was thirteen and was crossing Fifth Avenue on my way to the Forty-second Street library, and the cop in the middle of the street muttered as I passed him, “Why don’t you niggers stay uptown where you belong?” When I was ten, and didn’t look, certainly, any older, two policemen amused themselves with me by frisking me, making comic (and terrifying) speculations concerning my ancestry and probable sexual prowess, and, for good measure, leaving me flat on my back in one of Harlem’s empty lots. Just before and then during the Second World War, many of my friends fled into the service, all to be changed there, and rarely for the better, many to be ruined, and many to die. Others fled to other states and cities—that is, to other ghettos. Some went on wine or whiskey or the needle, and are still on it. And others, like me, fled into the church.
For the wages of sin were visible everywhere, in every wine-stained and urine-splashed hallway, in every clanging ambulance bell, in every scar on the faces of the pimps and their whores, in every helpless, newborn baby being brought into this danger, in every knife and pistol fight on the Avenue, and in every disastrous bulletin: a cousin, mother of six, suddenly gone mad, the children parcelled out here and there; an indestructible aunt rewarded for years of hard labor by a slow, agonizing death in a terrible small room; someone’s bright son blown into eternity by his own hand; another turned robber and carried off to jail. It was a summer of dreadful speculations and discoveries, of which these were not the worst. Crime became real, for example—for the first time—not as a possibility but as the possibility. One would never defeat one’s circumstances by working and saving one’s pennies; one would never, by working, acquire that many pennies, and, besides, the social treatment accorded even the most successful Negroes proved that one needed, in order to be free, something more than a bank account. One needed a handle, a lever, a means of inspiring fear. It was absolutely clear that the police would whip you and take you in as long as they could get away with it, and that everyone else—housewives, taxi-drivers, elevator boys, dishwashers, bartenders, lawyers, judges, doctors, and grocers—would never, by the operation of any generous human feeling, cease to use you as an outlet for his frustrations and hostilities. Neither civilized reason nor Christian love would cause any of those people to treat you as they presumably wanted to be treated; only the fear of your power to retaliate would cause them to do that, or to seem to do it, which was (and is) good enough. There appears to be a vast amount of confusion on this point, but I do not know many Negroes who are eager to be “accepted” by white people, still less to be loved by them; they, the blacks, simply don’t wish to be beaten over the head by the whites every instant of our brief passage on this planet. White people in this country will have quite enough to do in learning how to accept and love themselves and each other, and when they have achieved this—which will not be tomorrow and may very well be never—the Negro problem will no longer exist, for it will no longer be needed.
People more advantageously placed than we in Harlem were, and are, will no doubt find the psychology and the view of human nature sketched above dismal and shocking in the extreme. But the Negro’s experience of the white world cannot possibly create in him any respect for the standards by which the white world claims to live. His own condition is overwhelming proof that white people do not live by these standards. Negro servants have been smuggling odds and ends out of white homes for generations, and white people have been delighted to have them do it, because it has assuaged a dim guilt and testified to the intrinsic superiority of white people. Even the most doltish and servile Negro could scarcely fail to be impressed by the disparity between his situation and that of the people for whom he worked; Negroes who were neither doltish nor servile did not feel that they were doing anything wrong when they robbed white people. In spite of the Puritan-Yankee equation of virtue with well-being, Negroes had excellent reasons for doubting that money was made or kept by any very striking adherence to the Christian virtues; it certainly did not work that way for black Christians. In any case, white people, who had robbed black people of their liberty and who profited by this theft every hour that they lived, had no moral ground on which to stand. They had the judges, the juries, the shotguns, the law—in a word, power. But it was a criminal power, to be feared but not respected, and to be outwitted in any way whatever. And those virtues preached but not practiced by the white world were merely another means of holding Negroes in subjection.
It turned out, then, that summer, that the moral barriers that I had supposed to exist between me and the dangers of a criminal career were so tenuous as to be nearly nonexistent. I certainly could not discover any principled reason for not becoming a criminal, and it is not my poor, God-fearing parents who are to be indicted for the lack but this society. I was icily determined—more determined, really, than I then knew—never to make my peace with the ghetto but to die and go to Hell before I would let any white man spit on me, before I would accept my “place” in this republic. I did not intend to allow the white people of this country to tell me who I was, and limit me that way, and polish me off that way. And yet, of course, at the same time, I was being spat on and defined and described and limited, and could have been polished off with no effort whatever. Every Negro boy—in my situation during those years, at least—who reaches this point realizes, at once, profoundly, because he wants to live, that he stands in great peril and must find, with speed, a “thing,” a gimmick, to lift him out, to start him on his way. And it does not matter what the gimmick is. It was this last realization that terrified me and—since it revealed that the door opened on so many dangers—helped to hurl me into the church. And, by an unforeseeable paradox, it was my career in the church that turned out, precisely, to be my gimmick.
For when I tried to assess my capabilities, I realized that I had almost none. In order to achieve the life I wanted, I had been dealt, it seemed to me, the worst possible hand. I could not become a prizefighter—many of us tried but very few succeeded. I could not sing. I could not dance. I had been well conditioned by the world in which I grew up, so I did not yet dare take the idea of becoming a writer seriously. The only other possibility seemed to involve my becoming one of the sordid people on the Avenue, who were not really as sordid as I then imagined but who frightened me terribly, both because I did not want to live that life and because of what they made me feel. Everything inflamed me, and that was bad enough, but I myself had also become a source of fire and temptation. I had been far too well raised, alas, to suppose that any of the extremely explicit overtures made to me that summer, sometimes by boys and girls but also, more alarmingly, by older men and women, had anything to do with my attractiveness. On the contrary, since the Harlem idea of seduction is, to put it mildly, blunt, whatever these people saw in me merely confirmed my sense of my depravity.
Featured Image, Richard Avedon / © the Richard Avedon Foundation
Full article @ The New Yorker